Вязовова
Наталия Владимировна
кандидат педагогических наук, доцент
Тамбовского государственного университута им. Г.Р. Державина
Культурологический
аспект в обучении немецкому языку в музыкальном вузе
1. В языковой политике в настоящее
время происходит смещение акцента: на первый план выступает не
столько формирование у обучаемых чисто коммуникативных навыков
на иностранном языке, сколько овладение на их основе культурологической
компетенции, без которой немыслим диалог культур в мировом сообществе.
Потому в область профессиональной компетенции органично входит
культурологическая компетенция, которая предполагает знания о
мире и умение использовать их в профессиональной деятельности.
2. Одной из главных задач обучения
иностранному языку выступает не столько понимание другой культуры,
сколько духовное совершенствование студентов-музыкантов на базе
новой культуры в её диалоге с родной. А иностранный язык, являясь
неотъемлемым компонентом культуры, её аккумулятором, носителем
и выразителем, позволяет обучаемым овладеть им как адекватным
средством коммуникации.
3. Представляется необходимым остановиться
особо на непосредственной работе с материалом, большое значение
придается блоку текстов, которые выступают как комплексные иноязычные
высказывания и носители ценной информации, дающей новые импульсы
к речетворчеству. В ходе выполнения заданий по переработке материала
на разных уровнях студенты используют свой иноязычный опыт, хотя
и достаточно ограниченный, но все же обеспечивающий коммуникацию.
Следует отметить, что студенты-музыканты привлекают также свои
профессиональные знания, что в свою очередь способствует обучению
иностранному языку именно в профессиональном контексте.
4. Профессионально-ориентированное
обучение иностранному языку, на наш взгляд, должно более плотно
закреплять межпредметные связи: с одной стороны, иностранный язык
как общеобразовательный предмет, с другой — музыкальные предметы
как специальные, профессионально-образующие. Поэтому возникает
необходимость использования музыкальных фрагментов на занятиях,
сопровождая их целенаправленными заданиями типа: Hort die vom
Kompobisten X vertonte Ballade und ordnet die vier Hauptthemen
passenden Textteilen zu. Usw. Палитра использования музыкальных
«вкраплений» в канву занятий достаточно разнообразна и ярка. Однако
перед авторами учебников и преподавателями-практиками, работающими
над отбором содержания вообще, текстового и музыкального блока,
стоит ряд вопросов, которые требуют тщательной подготовки и специальных
исследований. Наш опыт работы в Тамбовском государственном музыкально-педагогическом
институте имени С.В. Рахманинова позволяет выделить наиболее актуальные
проблемы, связанные с содержанием текстов и работой с ними: как
связать духовные запросы студентов-музыкантов, их профессиональные
потребности в иностранном языке и находящиеся в их распоряжении
ограниченные языковые средства; требования к стабильности материала
и актуальности содержания текстов, их соответствие содержанию
иноязычной культуры, куда мы относим не только собственно факты
музыкальной культуры страны изучаемого языка, но и язык как часть
культуры.
5. В содержание обучения иностранному
языку в музыкальном вузе органично включается и формирование социальной
компетенции в том смысле, что коммуникативные умения усваиваются
как средства взаимодействия в социуме. Каждый студент-музыкант
должен знать и уметь осуществлять те функции, которыми обладают
отдельные речевые умения и общение в целом. Умение взаимодействовать
немыслимо без способности к сопереживанию и умения контролировать
социальные ситуации. Следовательно, развитие этих качеств на занятиях
по иностранному языку имеет важное значение как для обеспечения
вербального взаимодействия, так и для формирования коммуникативной
способности, а в итоге и для достижения разнообразных общеобразовательных
и развивающих целей.